HOME  |   MAGAZIN  |   BROJ 388  

VestiTenderi

Ekonomist magazin Specijalna izdanja Stari brojevi TOP 300 Banke i Osiguranja TOP 300 izvoznika Ekon:ference Ekon:books
O nama Marketing Pretplata Vodič Linkovi
 
Konferencije
 
 
 
 
 
 

Baza podataka 
TOP 300 - 2006

300 najvećih i 300 najuspešnijih u 2005. godini.

 
 
 
 
 
 
 

no comment
Cifra trilion

 
 

Jedan naslov u novinama - nije važno kojim, jer ne znam nijedan izuzetak od ovog što sledi, svakome se ponekad omakne – glasio je “Korupcija godišnje košta svet trilion dolara”. Užasnuo sam se te “cifre”, no tek kad sam pročitao napis, u kojem su nabrojane razne vrste korupcije i njihovi iznosi u milijardama dolara, zbirno između 900 i 1.000 milijardi, shvatio sam da je reč o tipičnoj greški prenošenja američkog broja “trillion”, koja tamo znači milion miliona, što je u Evropi, pa i kod nas bilion. U SAD je bilion ono što mi nazivamo milijarda, broj koji se piše sa devet nula, ili u nauci 10 na deveti stepen. I u SAD i kod nas, posle triliona idu kvadrilion, kvintilion, sekstilion, septilion, oktilion, nonilion, decilion itd., samo kod njih svaki sa po tri nule više od prethodnog. Naš, pak, trilion ima 18 nula, koliko američki kvintilion, a svaki dalji po šest nula više. Možda jeste zbunjujuće, ali se mora znati kojim brojevima se barata: američkim ili evropskim. Reč “cifre” napisao sam pod navodnicama, jer nije reč o cifri, čak ni brojci, koja je naša reč za cifru, nego broju. Cifara/brojki u našem sistemu ima samo deset: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 i 0. Pomoću njih se pišu svi brojevi.

Vašington, 21.10.2007. - Proglašenje „ministra finansija godine u svetu“
časopisa Euromoney za 2006. godinu

Probleme stvaraju i decimali. U nekim zemljama se oni od celih brojeva odvajaju tačkama, a u nekim zapetama, zarezima, komama – svako može da odabere sinonim koji mu se sviđa. I tu treba biti pažljiv, jer nije isto napisati, na primer, ček na 900.009 evra i na 900,009 evra (ukoliko ne budemo morali promeniti “evro” u “euro”), ako se ne vodi računa u kojoj smo zemlji. Uzgred rečeno, u svetu se ime ili simbol valute pišu ispred iznosa, a kod nas iza iznosa, recimo USD ili $1,000.00 (bez razmaka između $ i iznosa), ovde 1.000,00 SAD dolara ili $.

Šta da se kaže o merama u SAD ili Ujedinjenom Karaljevstvu, iliti (Velikoj) Britaniji odn. Engleskoj, kako mi volimo da tu zemlju zovemo: galonima, bušelima, barelima, uncama itd. Vrag će ga znati šta znači, recimo, kad pročitamo koliko se milja može preći s jednim galonom goriva. Da se to prevede na to koliko litara se troši na 100 kilometara, ne ostaje drugo nego utvrditi koliko je litara galon (i to koji od više njih), a koliko kilometara milja (takođe koja od više njih), pa računar(čić) u ruke. Isto važi za bušel, našu mericu, gde treba znati ili naći negde koliko kilograma nekog proizvoda ide (po standardima) u njega, pa za barel, onu bačvu od 42 galona (ima i barela manje zapremine), kojom se meri sirova nafta (opet uzgred, kad se negde nađe reč “oil” treba utvrditi da li je u pitanju nafta, ili ulje, tj.starinski zejtin za spremanje hrane), a hvata blizu 149 litara trenutno najdragocenije tečnosti posle vode, čija težina varira u zavisnosti od nalazišta, a čiji rast cena izluđuje sve vozače. Muka je i s uncama. Obična (averdupois) unca ima 28,50 grama, ali postoji i fina (troy) unca od 31,103 grama, kojom se meri zlato i drugi plemeniti metali. Po današnjoj njihovoj rekordno visokoj ceni razlika baš i nije mala.

Treba očekivati da će, kao što su iščezle naše oke, akovi, hvatovi i druge starinske mere, i anglosaksonske nastaviti da ustupaju mesto međunarodnom sistemu jedinica (SI), jer će ih na to terati nužnost da prodaju svoju robu na svetskom tržištu.

Aleksandar Lebl

Komentar na tekst vrh strane
 
 

Broj 388, 29. oktobar 2007.

Nevenka Sinđić, direktorka Alpine Beograd I Koncesionog preduzeća sever - jug:
Još tražimo pare

Pšenica:
Skupa i kad se ne izvozi

“Slavija”:
Kako napraviti pozorište

Svetska banka i MMF:
Zapad strahuje

Vojislav Petrović, generalni direktor kompanije Roš za Srbiju:
Novotalasni direktor